取英文名时,常遇到很多棘手的问题。
问题1、所取英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary.
这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。
问题2、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty,
在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy)。Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate。
问题3、改名又改姓
一般来说,非英语语种的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,还会关系到幸运运程。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。常见有人
起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken
Stone,肖燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:杨Young,李Lee。
问题4、英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,饶口是取名大忌,一定要多加注意。如:肖珊Shawn
Xiao,钟奇Jone Zhong,周迅Joe Zhou,安芯Anne An。
问题5、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名,当然更加不会起到任何吉祥诱导的作用。
问题6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士取名Andy, Daniel,跨性别取名往往会给命局造成不良的影响。
那么怎样取英文名呢?这里给您几条建议:
方法1、英文名最好与中文名发音一致,如:
郑丽丽 Lily
Zheng
杨
俊 June Yang
孔令娜 Lena Kong
张艾丽 Ally
Zhang
吕
萌 Moon Lu
张
波 Bob Zhang
许开云 Caron
Xu
江丽霞 Lisa
Jiang
王
姬 Jill Wang
蒋大为 David
Jiang
张爱玲 Irene
Zhang
李 斌 Ben Li
方法2、如第一条做不到,则争取英文名与中文名局部发
音一致,如:
李连杰 Jet
Li
谢霆锋 Tim
Xie
侯德健 James
Hou
许环山 Sam
Xu
朱晓琳 Lynn
Zhu
王冬梅 May
Wang
吴家珍 Jane
Wu
吴
珊 Sandy Wu
关 荷 Helen Guan
方法3、如上述两条均做不到,还可使英文名与中文名发
音尽量接近或相关,如:
陈方宁 Fanny
Chen
李秀云 Sharon
Li
王素琴 Susan
Wang
周建设 Jason
Zhou
罗凯琳 Catherine
Luo
董
岱 Diane Dong
崔文生 Vincent
Cui
李
翠 Tracy Li
黄宏涛 Hunter
Huang
沈茂萍 Maple
Shen
刘丽芳 Fountain Liu
方法4、意译
此外意译也是个不错的选择。
王
星 Stellar Wang
李
冰 Ice Li
元
彪 Tiger Yuan
齐
天 Sky Qi
白
云 Cloud Bai
刘长河 River
Liu
陈 苹 Apple Chen
总之,取英文名时要尽量与自己的中文名有联系,让人感觉这就是你。当然,实在找不到对应
的英文名时也只好将就了,毕竟,取名没有一定之规,但一定要取一个朗朗上口的英文名,这样你的人生才会同你的名字一样幸运。